Jak Přeložit Stránku V Aplikaci Opera

Obsah:

Jak Přeložit Stránku V Aplikaci Opera
Jak Přeložit Stránku V Aplikaci Opera

Video: Jak Přeložit Stránku V Aplikaci Opera

Video: Jak Přeložit Stránku V Aplikaci Opera
Video: NIGHTWISH - The Phantom Of The Opera (OFFICIAL LIVE) 2024, Duben
Anonim

Mnoho webů zahraničních vývojářů má přizpůsobitelné ruské rozhraní. Pokud to není v možnostech, překlad lze provést pomocí speciálního nástroje, který používá jednu ze služeb Google.

Jak přeložit stránku v aplikaci Opera
Jak přeložit stránku v aplikaci Opera

Je to nutné

Připojení k internetu

Instrukce

Krok 1

Uložte pracovní konfiguraci počítače vytvořením bodu obnovení pro případ, že provedené změny neovlivní jeho výkon nejlepším možným způsobem. Přeložte stránku ve webovém prohlížeči Opera pomocí přídavného nástroje google-translate, který je do ní speciálně nainstalován.

Krok 2

Chcete-li to provést, požádejte na internetu o tento název programu a poté stáhněte soubor s příponou.js, váží několik kilobajtů. Rozbalte archiv a poté proveďte antivirovou kontrolu.

Krok 3

Spusťte prohlížeč Opera. Otevřete nabídku nastavení a poté otevřete panel „Upřesnit“. Vyberte položku nabídky „Obsah“a „Možnosti JavaScriptu“, v zobrazeném okně by se měl objevit odkaz na vlastní soubory. Pomocí tlačítka „Vybrat“vyhledejte adresář, do kterého potřebujete zkopírovat stažený soubor nástroje překladače. Restartujte prohlížeč.

Krok 4

Vytvořte tlačítko na panelu nástrojů pro rychlý přístup pro další funkci zadáním JavaScriptu do adresního řádku: google_translate ('en | ru'). Přetáhněte ikonu, která se zobrazí vlevo, na panel pomocí tlačítka myši. Chcete-li změnit jazykové nastavení tlačítka, zadejte odpovídající krátké označení nejčastěji používaných jazyků webových stránek pro další překlad.

Krok 5

Pokud má web, který chcete přeložit z angličtiny, francouzskou verzi, přejděte na něj a na panelu pro rychlý přístup nastavte tlačítko pro překlad z francouzštiny do ruštiny. To je mnohem pohodlnější než možnost překladu do angličtiny, protože používá jiné pořadí slov a přeložený text může být ještě méně srozumitelný než originál.

Krok 6

Můžete také použít jakýkoli jiný jazyk, který je k dispozici v nabídce webu k překladu, hlavní věc je, že je v něm k dispozici přísně definovaný slovosled, jinak nebude výsledek také nejlepší.

Doporučuje: